SM THE BALLAD (Taeyeon & Jonghyun) – Breath Lyrics

 

ROMANIZATION LYRICS
 
nado moreuge jeonhwagireul deulgo marasseo naya… cham oraenmaniya
neomu himi deureoseo jabgido mianhaeseo neoreul bonaen ge… huhoedwaeseo hansumman swineungeol
 
neomu nollaseo mari naojido anhasseo tteollineun gaseumman butjabasseo
manhi himdeunji jigeum eodi itneunji mudgido jeone nunmuri heulleosseo
ne sumsoriman deullyeodo geurae
 
*nunmuri ireokke heulleonaerimyeon akkideon nae jageun chueogdeulmajeodo eojjeol jul molla
neomu apaseo seoro nohajugil yagsoghaetjiman
jasin eobseul ttae, gakkeum sumsorirado deullyeojugil
 
sumeul swineun ge maeil nuneul tteuneun ge gyeou harureul saneun ge
jugneun geot boda himi deundago nege mareul moshaesseo
geogjeonghal geos gataseo.. babocheoreom hansumman swineun geol
 
*Repeat
 
hagopeun mari manhado nan amu maldo mot hago… da gwaenchanhdago seororeul dallaego apahaesseo
da doedollimyeon urin haengboghagiman haesseo nohji moshago isseo
 
nunmuri ireokke heulleonaerimyeon akkideon nae jageun chueogdeulmajeodo eojjeol jul molla
neomu apaseo seoro nohajugil yagsoghaetjiman
jakku nega saenggag nal ttaen…
chameul su eobsi himdeul ttaen…
 
ireokkerado gakkeum sumsorirado deullyeojugil
 
HANGUL LYRICS
 
나도 모르게 전화기를 들고 말았어 나야… 참 오랜만이야
너무 힘이 들어서 잡기도 미안해서 너를 보낸 게… 후회돼서 한숨만 쉬는걸
 
너무 놀라서 말이 나오지도 않았어 떨리는 가슴만 붙잡았어
많이 힘든지 지금 어디 있는지 묻기도 전에 눈물이 흘렀어
네 숨소리만 들려도 그래
 
*눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
 
숨을 쉬는 게 매일 눈을 뜨는 게 겨우 하루를 사는 게
죽는 것 보다 힘이 든다고 네게 말을 못했어
걱정할 것 같아서.. 바보처럼 한숨만 쉬는 걸
 
*Repeat
 
하고픈 말이 많아도 난 아무 말도 못 하고… 다 괜찮다고 서로를 달래고 아파했어
다 되돌리면 우린 행복하기만 했어 놓지 못하고 있어
 
눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
자꾸 네가 생각 날 땐…
참을 수 없이 힘들 땐…
 
이렇게라도 가끔 숨소리라도 들려주길
Advertisements

Changmin TVXQ & Krystal f(x) – S.M. The Ballad ‘Breath’ (Japanese Ver.) Lyrics & Translation

bfs

Romaji

Detewaikenaitowa kattetanoni
ya hisashiburi da ne
denwa no koe ga furue te sugu ni
kokai ga tameiki e to kawatte ku

de te kureru wake nai to omotte ta kara
gomen koe ni nara nai no
ima doko de nani shiteru kamo
kike naku te namida ga deru

omoi ga kotoba ni nara nai

mimi ni hibiku iki no oto
genki da yo to uso o tsuku no mo
yasashi sa da to wakatteru kedo
toiki dake demo ii kara
konya dake
kikase te hoshii kono mama

ne kimi wa atarashii koi o
mo hajime ta n da ne
anata yori suteki na hito nante i nai noni
kokoro o damashi te

munashii koishi teru yo

mimi ni hibiku iki no oto
genki de ne to uso o tsuku no mo
yasashi sa da to wakatteru kedo
toiki dake demo ii kara
tsurai yoru wa kikase te to tada negau yo

shiawase no imi ga hanare te wakatta no
nanigenai hanashi ga motto
shi tai noni

sunao ni nare nai toko dake niteru yo
hibiku iki o futo

sugu ni ai ni iki tai kedo
kimi wa mo chigau dareka no
mono da kara
demo tamani toiki dake demo ii kara
do shiyo mo nai kurai ni
namida ga afure te
tsuraiyoruwa denwa kaketemo iikana

Japanese

出てはいけないと分かってたのに
『やぁ久しぶりだね』
電話の声が震えてすぐに
後悔がため息へと変わってく

出てくれる訳ないと思ってたから
ごめん 声にならないの
今どこで何してるかも
聞けなくて涙が出る

想いが言葉にならない
耳に響く息の音

元気だよと嘘をつくのも

優しさだと分かってるけど
吐息だけでもいいから
今夜だけ
聴かせてほしいこのまま

ねぇ君は新しい恋を
もう始めたんだね

貴方より素敵な人なんていないのに
心を騙して
虚しい恋してるよ
耳に響く息の音

元気でねと

嘘をつくのも優しさだと
分かってるけど
吐息だけでもいいから
辛い夜は聴かせてとただ願うよ

幸せの意味が離れて分かったの
何気ない話がもっと
したいのに

素直になれないとこだけ似てるよ

響く息をふと
すぐに会いに行きたいけど
君はもう違う誰かの
ものだから
でもたまに吐息だけでもいいから

どうしようもないくらいに
涙が溢れて
辛い夜は電話かけてもいいかな

Translation

I knew I should not have answered the call
Long time no see
Your voice is trembling
My regret is turning into sigh

I thought that you would not answer my call.
I am sorry.. I cannot speak
I cannot ask you where you are and how you have been
Instead.. I started to cry

We cannot express how we feel
Breath echoes in our ears

I could have lied that I am doing okay
I knew its because you are kind hearted
Just let me listen to your breath
Even only just for tonight
Just let me listen to your breath

My dear, you’ve already found a new love

There is no one like you….
I am cheating my heart

I am in love, in fruitless love
Breath echoes in our ears

Please take care of yourself
I know lying can be a form of kindness
Just your breath
I just wish I could listen to your breath at nights that I am feeling miserable

I now understand what happiness means..
After we are separated

I want to chat with you more

We are so much alike only where we both are not straightforward

Your breath echoes in my ears
I wanna see you right now
But you are not mine anymore
But some times, I wanna listen to your breath

I do not know what to do..
I started to cry..(tears run down my cheek)
Can I call you when I am feeling miserable

Credit: ycm020619 (japanese) + beriko0214 (translation) + pinkrazy (romaji)

Shared by: pinkrazy.wordpress.com

Girl’s Day (걸스데이) – Something [HAN-ROM-ENG+PARTS]

 

Hangeul

[민아] Don’t you look into my eyes and lie again
I’m sick of being alone

[소진] 흔들리는 표정 말투에
넌 뭔가 있는 듯해
[민아] 네 몸에 베인 낯선 향기에
뭔가에 홀린 듯해

[혜리] 내 촉에 찔리나봐
허를 찌르니까 넋이 나가
앞뒤가 이랬다 저랬다 
[유라] 왜 그러니
[혜리] 내 촉에 찔리나봐
허를 찌르니까 넋이 나가
[소진] 왜 덜컥 겁이나
이손 놔 
[민아] 날 속이지마


[소진] 나만 몰랐었던 something
분명히 느껴져 must be something
[민아] 뻔한 너의 거짓말
그만 여기까지만
nothing
it’s something stop it~ no uh~

[소진] 흐린 하늘 속 그 무지개
슬피 우는 피아노
[유라] 네 몸에 베인 낯선 향기에
뭔가에 흘린듯해

[혜리] 내 촉에 찔리나봐
허를 찌르니까 넋이 나가
앞뒤가 이랬다 저랬다 
[유라] 왜 그러니
[혜리] 내 촉에 찔리나봐
허를 찌르니까 넋이 나가
[소진] 왜 덜컥 겁이나
이손 놔 
[민아] 날 속이지마

[소진] 나만 몰랐었던 something
분명히 느껴져 must be something
[민아] 뻔한 너의 거짓말
그만 여기까지만
nothing
it’s something stop it~ no uh~

[유라] 사랑을 쉽게
얻으려고 하지마
후회 하지마
[민아] 속이고
여잘 또 울리는
넌 여기까지
Bye bye bye out

[소진] 나만 몰랐었던 something
분명히 느껴져 must be something
[민아] 뻔한 너의 거짓말
그만 여기까지만
nothing
it’s something stop it~ no uh~

[All] 내가 준 사랑이 넌 우스웠니
내가 준 사랑이 지겨워졌니
니 앞에서 보이기 싫어
참았던 눈물
내가 준 사랑이 넌 우스웠니
내가 준 사랑이 지겨워졌니
우린 여기까지니
[소진] 우린 여기까지니

credit: music.daum.net

Romanization

[Minah] Don’t you look into my eyes and lie again
I’m sick of being alone

[Sojin] heundeullineun pyojeong maltue
neon myeonga itneun deuthae
[Minah] ne mome bein natsheon hyanggie
myeongae hollin deuthae

[Hyeri] nae choke jjillinabwa
heoreul jjireunigga neokshi naga
apdwiga iraetda jeoraetda 
[Yura] wae geureoni
[Hyeri] nae choke jjillinabwa
heoreul jjireunigga neokshi naga
[Sojin] wae deolkeok geobina
ison nwa 
[Minah] nal sokijima

[Sojin] naman mollasseotdeon something
bunmyeonghi neuggyeojyeo must be something
[Minah] bbeonhan neoui geojitmal
geuman yeogiggajiman
nothing
it’s something stop it~ no uh~

[Sojin] heurin haneul sok geu mujigae
seulpi uneun piano
[Yura] ne mome bein natsheon hyanggie
myeongae hollin deuthae

[Hyeri] nae choke jjillinabwa
heoreul jjireunigga neokshi naga
apdwiga iraetda jeoraetda 
[Yura] wae geureoni
[Hyeri] nae choke jjillinabwa
heoreul jjireunigga neokshi naga
[Sojin] wae deolkeok geobina
ison nwa 
[Minah] nal sokijima

[Sojin] naman mollasseotdeon something
bunmyeonghi neuggyeojyeo must be something
[Minah] bbeonhan neoui geojitmal
geuman yeogiggajiman
nothing
it’s something stop it~ no uh~

[Yura] sarangeul shwibge
eodeuryeogo hajima
huhwi hajima
[Minah] sokigo
yeojal ddo ullineun
neon yeogiggaji
Bye bye bye out

[Sojin] naman mollasseotdeon something
bunmyeonghi neuggyeojyeo must be something
[Minah] bbeonhan neoui geojitmal
geuman yeogiggajiman
nothing
it’s something stop it~ no uh~

[All] naega jun  sarangi neon useuweotni
naega jun sarangi jigyeoweojyeotni
ni apeseo boigi shileo
chamatdeon nunmool
naega jun  sarangi neon useuweotni
naega jun sarangi jigyeoweojyeotni
urin yeogiggajini
[Sojin] urin yeogiggajini

credit: self

English

[Minah] Don’t you look into my eyes and lie again
I’m sick of being alone

[Sojin] There is something in
your shaking voice and face
[Minah] I think I’m possessed by
the strange smell on you

[Hyeri] “I think I know what you’re up to”
I tell you that and you’re surprised.
[Yura] Why do you go back and forth like that?
[Hyeri] “I think I know what you’re up to”
I tell you that and you’re surprised.
Why are you scared?
[Minah] Let me go and don’t fool me

[Sojin] Only I didn’t know something
I really can feel it, must be something
[Minah] Your clear lies,
Stop it now.
nothing
it’s something stop it~ no uh~

In the cloudy sky rainbow
is the sad piano that cries.
I think I’m possessed by
the strange smell on you

[Hyeri] “I think I know what you’re up to”
I tell you that and you’re surprised.
[Yura] Why do you go back and forth like that?
[Hyeri] “I think I know what you’re up to”
I tell you that and you’re surprised.
Why are you scared?
[Minah] Let me go and don’t fool me

[Sojin] Only I didn’t know something
I really can feel it, must be something
[Minah] Your clear lies,
Stop it now.
nothing
it’s something stop it~ no uh~

[Yura] Don’t try to get
my love so easy.
Don’t regret
[Minah] the you who lies
and makes me cry until this point
Bye bye bye out

[Sojin] Only I didn’t know something
I really can feel it, must be something
[Minah] Your clear lies,
Stop it now.
nothing
it’s something stop it~ no uh~

[All] Is my love funny?
Are you sick of my love?
I don’t want to show you
my tears
Is my love funny?
Are you sick of my love?
This is the end of us
[Sojin] This is the end of us

Bad Friend (Sequel)

Yadong Fanfic Indo

sehun, suzy, krystal ff nc
Author : Bianca Stella
Tittle : Bad Friend (Sequel)
Type : romantic, sad, NC 17, friendship.
Cast : Suzy (MissA), Krystal f(x), Sehun and Kai Exo.

View original post 1,170 more words

[PIC] 130517 Key – Instagram Update

SHINee World Indonesia

MIKA + KEY = MIKEY mika!!! it was fantastic show !!!

cr; bumkeyk

View original post

[TRANS] 13.05.17 Ceci Magazine June Issue : Xiumin

EXO Planet Indonesia

Daya tarik: hyung tertua yang lucu

Ketika beristirahat: Aku bermain bersama Luhan di cafe dan menikmati waktu-waktu sendiriku saat berbelanja.

Teknik berbelanja Xiumin: Tentu saja belanja impulsif adalah kenyataannya.

View original post 866 more words

[TRANS] 13.05.17 Ceci Magazine June Issue : Chen

EXO Planet Indonesia

Daya tarik: Main vocal, skinny pig.

Definisi ‘skinny pig’: Aku khawatir aku tidak akan menambah berat sebanyak yang aku makan. Disisi lain selain berat badanku tidak bertambah walaupun aku terus makan, berat badanku juga terus berkurang. Jadi aku banyak melakukan perawatan dalam mengatur berat badan agar wajahku terlihat bagus.

View original post 782 more words